POPNABLE 뉴질랜드 뉴질랜드

  • 홈페이지
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • 등록하다
  • 로그인
  • 발견하다
    • 발견하다
    • 노래
    • 음악 아티스트
  • 음악 차트
    • 음악 차트
    • Hot 100 Songs - 매일
    • 상위 100곡 - 매일
    • 상위 40곡
  • 홈페이지
  • 뉴질랜드
  • 노래
  • Māori Ki Te Ao

"Māori Ki Te Ao"

— 노래 Stan Walker

"Māori Ki Te Ao"은 음반사 "Stan Walker"의 공식 채널에서 22 2-월 2024에 공개된 뉴질랜드의 곡입니다. "Māori Ki Te Ao"에 대한 독점 정보를 발견하십시오. Māori Ki Te Ao의 노래 가사, 번역 및 노래 사실을 찾으십시오. 수입 및 순자산은 인터넷에서 찾은 정보에 따라 후원 및 기타 출처에 의해 누적됩니다. "Māori Ki Te Ao"곡은 편집 된 음악 차트에 몇 번이나 등장 했습니까? 'Māori Ki Te Ao'은 '톱 100' 뉴질랜드 Songs, Top 40 뉴질랜드 Songs 등 인기 상위 차트에 오르는 유명한 뮤직비디오입니다.
  • 홈페이지
  • 가사와 번역
  • 음악 차트
  • 통계
  • 수입
  • 노래를 사다
Māori Ki Te Ao 뮤직 비디오
Download New Songs

Listen & stream

×

유튜브에서 보기

×
동영상
Māori Ki Te Ao
국가


 뉴질랜드 뉴질랜드
추가됨
22/02/2024
원곡 제목
Stan Walker- Māori Ki Te Ao- ✊?✊?✊?
보고서
[음악과 관련이 없음 ] [관련 아티스트 추가] [연결된 아티스트 제거] [가사 추가] [가사 번역 추가]

"Māori Ki Te Ao" 사리

"Māori Ki Te Ao"의 YouTube 총 조회수는 4.2M회, 좋아요 수는 37K회입니다.



이 노래는 22/02/2024에 제출되었으며 차트에서 64주를 보냈습니다.

뮤직비디오의 원래 이름은 "STAN WALKER- MĀORI KI TE AO- ✊?✊?✊?"입니다.

"Māori Ki Te Ao"은(는) Youtube의 22/02/2024 13:00:10에 게시되었습니다.

"Māori Ki Te Ao" 작사, 작곡, 음반사

Subscribe to my channel:  

'Māori Ki Te Ao' is about standing strong in our identity.
'I AM' was the reclamation of identity.
Māori Ki Te Ao is the knowing of who we are, and where we come from.
It is who I am.
This is my love letter to Tūhoe and to my Tūhoetanga.
This song and video is a representation of just a small portion of who we are as Tūhoe.
This is where we come from and who we have become.
My hearts desire for our kaupapa is that no matter where we come from or who we come from, that we continue to know we are incredible, that we are more than good  ;
That we are powerful.
That we can just be.
I am but one  ;I am not the representation of our iwi or of our hapū. But I am Tūhoe nonetheless.
This is a collective kaupapa of nga uri o Ngai Tū ;Mana Māori  ;Tūhoe ki te  ;Te reo Māori ki te ao ✊🏾✊🏾✊🏾

Thank you to everyone involved in this  ;This  ;My uri and I will be forever blessed knowing that this is part of our whakapapa.
Our whā ;Our whā ;Our  ;Our  ;Our  ;Our  ;Our reo Māori ki te ao…
Tena tātou katoa ❤️❤️❤️

Video concept - Stan Walker
Co-Directed - Stan Walker & Shae Sterling
Edited by - Stan Walker & Shae Sterling
Video produced by Aki Aki & Te Kanapu Anasta
Assistant Producer / Video / Lighting - Aimee Sinclair
Main Camera - Shae Sterling
Second Camera - Abe Mora
Drone Operator - Shae Sterling
Photography - Aio Media(Ben Marr & Jessica McMillan)
Video Editing - Stan Walker & Shae Sterling
Coordinator’s - Tekanapu Anasta & Te Arangi Anasta
Clothing - Fugawi, Noa Blanket, Korowai by Hiria Aorangi
Locations - Te Whārua O Ruātoki

Kaihaka - Haromi Williams, Te Rauaroha Raiatea Selwyn, Poukohe Tawhara, Jayde Manaia Selwyn, Te Arawairua Manukaewa Selwyn, Te Awarua Anasta, Whakamaumahara JJ Rangihau-Whauwhau, Te Rurehe Stewart-Tawhara, Te Rangianiwaniwa Stewart-Tawhara, ngā kaihaka o Te Pā Tū
Rangatira - Pou Temara, Tame Iti, Willy Rua
Special thanks - Kristen Ross, Tawarau Marae, Long White Cloud Productions, all our ringa wera, kai karanga, paepae, aunties, uncles, koroua, kuia, our babies & my incredible wife, Louise Walker.

Written by - Stan Walker, Te Kanapu Anasta, Matt Sadgrove, Riapo Panapa
Produced by - Matt Sadgrove
Musicians -  Matt Sadgrove, Riapo Panapa, Te Kahuirangi Webster, Trojahn Tuna, Christian Mausia
Background singers - Matt Sadgrove, Trojahn Tuna, Te Kahuirangi Webster, Tawaroa Kawana, Sarah Hanita-Paki, Te Kanapu Anasta, Eugene Temara, Nathan Soloman, Teowai Webster, Aukaha Kakau
Supported by - NZ On Air Music

MĀORI KI TE AO - lyrics
He Māori ahau 
Āke, ake 
He Tūhoe ahau 
Mana Motuhake 
Tōku reo 
He taketake 
He tuku iho 
Kei wareware 
Ko wai koe 
Nā wai koe 
Tō mana 
He rangatira 
Ue 
Mahuta mai rā 
E tū e 
Horahia 
Me tuku e 
Te reo Māori ki te ao 
He kākano au 
I ruia mai 
I te kohu e 
Whanake mai ai 
Whanawhanaua 
Te reanga hou 
Kei tūpou 
Kei wareware 
Ko wai koe 
Nā wai koe 
Tō mana 
He rangatira 
Ue 
Mahuta mai rā 
E tū e 
Horahia 
Me tuku e 
Te reo Māori ki te ao 
Kei wareware 
Ko wai koe 
Nā wai koe 
Tō mana 
He rangatira 
 
English translation
MĀORI INTO THE WORLD
I am Māori
Forevermore
I am Tūhoe
Self-determined
My language
Is enduring
Inherited
Lest you forget
Who you are
Who you’re descended from
Your legacy
Is of nobility
Push
Rise up
Stand up
Spread it far and wide
Release
The Māori language into the world
I am a seed
Who was sown
In the mist
Spring up
Multiply
The new generation
Raise your heads
Lest you forget
Who you are
Who you’re descended from
Your legacy
Is of nobility
Push
Rise up
Stand up
Spread it far and wide
Release
The Māori language into the world
Lest you forget
Who you are
Who you’re descended from
Your legacy
Is of nobility
Wasted indeed
Our noble language would be
Merely left idling
The language like a flame
Ignites the enduring fire
Of the soul
It is armouring that shelters
Fostering true potential
To take action is to live
To hesitate is to die
Rise, arise
Be upright
Push
Rise up
Stand up
Spread it far and wide
Release
The Māori language into the world

주간 차트 달성(상위 40곡)

해당 곡의 음원 차트 최고 순위는 #8이다. 노래가 나왔다 21 Top 40의 총 시간; 21 Top 40의 총 시간; 21 Top 40의 총 시간; 영상의 최악의 순위는 #28입니다. "Māori Ki Te Ao" 1개 트렌드(국가)의 음악 차트에 진입:
  • New Zealand 상위 40개 음악 차트
  • 월간 차트 달성(상위 40곡)

    해당 곡의 음원 차트 최고 순위는 #8이다. 노래가 나왔다 21 Top 40의 총 시간; 21 Top 40의 총 시간; 21 Top 40의 총 시간; 영상의 최악의 순위는 #28입니다. "Māori Ki Te Ao" 1개 트렌드(국가)의 음악 차트에 진입:
  • New Zealand 상위 40개 음악 차트
  • 데일리 차트 달성(상위 100곡)

    해당 곡의 음원 차트 최고 순위는 #8이다. 노래가 나왔다 21 Top 40의 총 시간; 21 Top 40의 총 시간; 21 Top 40의 총 시간; 영상의 최악의 순위는 #28입니다. 모든 일일 차트 찾기 - 상위 100곡 뉴질랜드 곡
    Popnable © 2015-2025

    About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)